2 809
muokkausta
En löytänyt <b>'youngling'</b> artikkelia jedipediasta niin päätin tehdä siitä artikkelin. Mutta ongelma tuli vastaan siinä että oisko kellään tiedossa virallista suomennosta sanasta. Sithin kostossa kyllä sanotaan <b>lapsi</b><small>('...Killing younglings.')</small> mutta mielestäni siihen tarvitaan jotakin koska englanniksikin sana on erinlainen. Enkä viitsisi alkaa keksimään/suomentamaan ellei ole tiedossa virallista "oikeata" suomennosta. Jos ei löydy suomennosta niin pikaisesti ajateltuna voisivat olla vaikka <b>Lapsukainen</b>, <b>Lapsikainen</b> tai <b>Lapsokainen</b>. [[Käyttäjä:SnakeQ|---SnakeQFromHell]] 25. elokuuta 2010 kello 16.05 (EEST)
:Hmm, hankala sanoa. Voisi olla hyvä etsiä suomennettuja lähteitä jos sellaisia on. --'''''[[User:DARTH SIDIOUS 2|DARTH SIDIOUS 2]]''''' <sup>([[User talk:DARTH SIDIOUS 2|Contact]])</sup> 25. elokuuta 2010 kello 16.13 (EEST)
::'''Nuorukainen'''? -- '''[[Käyttäjä:Xd1358|<span style="color:dimgray;">1358</span>]]''' <sup>([[Keskustelu_käyttäjästä:Xd1358|<span style="color:dimgray;">Keskustelu</span>]])</sup> 25. elokuuta 2010 kello 16.27 (EEST)
|
muokkausta