Foorumi:SH:Valtakunta ja sen naapurit
Ajattelin ensin laittaa tämän Chissien valtakunnan Legends-version keskustelusivulle, mutta ehkä tämän on parempi paikka, koska oikeastaan aihe koskee ennen kaikkea kyseisen valtion kaanon versiota. Nimittäin Ascendancy Trilogyn lukeminen on herättänyt päässäni uusia ajatuksia siitä, miten "Chiss Ascendancyn" nimi pitäisi suomeksi kirjoittaa, ja sama koskee niiden naapureitakin "Vak Combinea" ja "Garwian Unitya" (ehkä jopa "Kilji Illuminea"). Juuri tällä hetkellä aivoni tahtovat sanoa, että nuo kolme pitäisi oikeastaan kirjoittaa "chissien Valtakunta", "vakien Yhtymä" ja "garwialaisten Ykseys" muodoissa, koska kaikki mainitut kansat käyttävät itse itsestään ja omasta valtiostaan usein pelkästään jälkimmäisiä osia, jolloin niihin viitattaisiin vain "Valtakuntana", "Yhtymänä" ja "Ykseytenä", ja se olisi heidän kansakuntansa nimi. En tiedä, tämä voi olla vain väsyneiden aivojen aivopieru, mutta avuliaat mielipiteet aiheesta olisivat nyt tarpeen.--Dionne Jinn (Valita täällä — Räpellyksiäni) 30. joulukuuta 2021 kello 19.17 (UTC)