2
muokkausta
::Minäkin taidan muistaa joitakin tuommoisia suomennoksia elokuvien tekstityksissä. Mutta en kannata henkilöartikkeleiden nimien muuttamista, sillä minusta nämä elokuvatekstityksien suomennokset ei ole niin hyviä, ja minusta noita nimiä ei oikeastaan pitäisi niissä tekstityksissäkään suomentaa ollenkaan, vaan antaa olla sellaisinaan. Mutta ohjaukset toki kannattaa luoda. --'''''[[User:DARTH SIDIOUS 2|DARTH SIDIOUS 2]]''''' <sup>([[User talk:DARTH SIDIOUS 2|Contact]])</sup> 4. heinäkuuta 2010 kello 20.47 (UTC)
:::Tuota minäkin juuri ajattelin. Parhaassa tapauksessahan nämä elokuvien esitykset tuovat sarjalle uusia faneja ja (mikä tärkeintä!) Jedipedialle uusia käyttäjiä. Ei siis hämmennetä heitä liikaa ;) Minäkään en siis kannata artikkelien nimien muuttamista, ainoastaan ohjausten tekemistä. Muistan myös vanhasta tv-suomennoksesta (YLE), että Jar Jar olisi kutsunut Naboon ytimessä uiskentelevia kaloja nimellä Ahmikala, mutta ne oli suomennoksessa käännetty joksikin muuksi, en muista miksi. Onko siitä artikkelia, en itse ehdi etsiä.<small>LRP, IRC:iin tänä iltana klo 21 ;)</small>--[[Käyttäjä:Suurmestari|Suurmestari]] 5. heinäkuuta 2010 kello 10.18 (UTC)
|
muokkausta