24 511
muokkausta
(→Grievous: :P) |
|||
Miksi siirsit luokan [[:Luokka:Kuvat Grievousista]] nimelle [[:Luokka:Kuvat Grievouksesta]]? Asiastahan [[Keskustelu:Grievousin luola|keskusteltiin]], ja sen tuloksena päädyttiin puhumaan Grievou'''sista''' niissä Grievou'''siin''' liittyvissä asioissa, joissa Grievou'''sin''' nimi mainitaan. (Tai oikeastaan päätettiin vain "Grievousin", mutta eiköhän se koske myös muita taivutuksia) Sen sijaan "Jarruksesta" saattaa ollakin oikea muoto, vaikka omissa tuotoksissani lukeekin "Jarrusista" ja "Jarrusin". [[Käyttäjä:--miki--|--miki--]] <sup>[[Keskustelu käyttäjästä:--miki--|Avaa yhteys]]</sup> 19. elokuuta 2015 kello 17.58 (UTC)
:Koska Grievous-sanan elatiivimuoto on Suomen kieliopin mukaan Grievouksesta. Otetaan samalla tavalla päättyvä peri-suomenkielinen sana "oksennus". Et rupea siitäkään vääntämään mitään "Kuvat oksennusista" -hirvityselatiivia. Se, että kyseessä on vierasperäinen erisnimi, ei muuta sitä miksikään. — [[Käyttäjä:Xwing|<span style="color:navy">'''''X-wing'''''</span>]] <sup>([[Keskustelu käyttäjästä:Xwing|Keskustelu]]—[[Toiminnot:Muokkaukset/Xwing|Muokkaukset]])</sup> 19. elokuuta 2015 kello 19.05 (UTC)
::Katsopa vaikka [http://www.kielitoimistonohjepankki.fi/selaus/511/ohje/479 Kielitoimiston ohjetta] vieraskielisten nimien taivutuksesta. "''Taivutuspääte lisätään vokaalin i välityksellä, kun nimi loppuu kirjoitettaessa ja äännettäessä konsonanttiin''". Eli siis Grievous, Grievousin, Grievousista, Grievousiin. Sama oikeastaan pätee muun muassa Jarrusiin ja Sidiousiin. [[Käyttäjä:--miki--|--miki--]] <sup>[[Keskustelu käyttäjästä:--miki--|Avaa yhteys]]</sup> 19. elokuuta 2015 kello 19.29 (UTC)
|